Traducción de jeroglíficos egipcios

barco2e98 ofertadestacada Traducción de jeroglíficos egipcios

Resulta muy importante que antes de visitar Egipto usted tenga una noción minima del significado de cada jeroglífico, cuando uno realiza un recorrido por algún museo o templo si bien cuenta con guías, muchas veces uno pierde parte del significado o importancia del lugar donde se encuentra por no entender la explicación del símbolo. Según cuenta el prologo del libro que les recomendamos los jeroglíficos egipcios llevan fascinando al público desde antes que Champollion lograra desentrañar su significado en 1822.
Atendiendo esta general curiosidad por el sistema de escritura de los antiguos faraones, Ángel Sánchez nos proporciona con su Manual de traducción d jeroglíficos egipcios un punto de partida desde el cual introducirse en esta enigmática lengua.
El libro está destinado no sólo al lector curioso, amante del conocimiento histórico y las civilizaciones milenarias, sino también al estudiante universitario, que encontrará en sus páginas el medio perfecto para adquirir los conocimientos mínimos que le permitirán sumergirse de lleno en la literatura faraónica. Para ello, siempre que es posible, el autor compara el castellano con el egipcio, permitiendo así que los conceptos básicos de la lengua de los faraones queden más claros para el lector.
Las páginas de esta obra no pretenden ser una gramática al uso, destinada a los filólogos, sino un punto de partida que permita acercarse al proceso de traducción de los textos jeroglíficos del Reino Medio (estelas, pairos e inscripciones monumentales).
Gracias a este Manual de traducción de jeroglíficos egipcios, los más conocidos textos de la literatura faraónica, entre ellos la historia de Sinuhé, quedarán al alcance del lector.

Tags: , ,

Artículos relacionados

20 Comentarios en “Traducción de jeroglíficos egipcios”


  1. 1 ferran feb 24th, 2009 a las 12:10 pm

    mui wenooooooo

  2. 2 fedegaza1 jul 6th, 2009 a las 7:53 pm

    que estupido el que escribio mui wenooooooo

  3. 3 wendy jul 14th, 2009 a las 11:19 pm

    boooooooooooooooo

  4. 4 fedegaza1 jul 16th, 2009 a las 1:28 am

    la que escribio booooooooooo es una estupida

  5. 5 Rbt jul 22nd, 2009 a las 12:56 pm

    que amargao estas chaval!!!

  6. 6 miguel ago 11th, 2009 a las 7:45 pm

    fedegalaza1 es mas estupido que todos

  7. 7 tato sep 10th, 2009 a las 1:50 am

    miguel bobo

  8. 8 tato sep 10th, 2009 a las 1:52 am

    miguel tonto tan bobo

  9. 9 esmeralda sep 18th, 2009 a las 6:19 pm

    holaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

  10. 10 alecita ene 18th, 2010 a las 10:02 pm

    todos son estupidos montón de burros

  11. 11 luis ferragamo feb 9th, 2010 a las 6:22 am

    todos son nos tetotes y nacos

  12. 12 itzel feb 23rd, 2010 a las 1:00 am

    que mal que todos los que escribieron arriba no sepan valorar la informacion que se muestra aqui y que es lo que verdaderamente importa que es la antigua cultura egipcia y todo lo que ella conueva y si no les parecio pues mejor reservence sus comentarios incuerentes.

  13. 13 fedegaza1 feb 26th, 2010 a las 9:45 pm

    amargato tu cabron. todos son unos idiotas, que viva egipto

  14. 14 issssssssssssssssss mar 8th, 2010 a las 9:46 pm

    tontos cagones nadie tiene la rason bola de burros especialmente fedegaza1 y esmeralda

  15. 15 fedegaza1 abr 6th, 2010 a las 12:37 am

    Mira cabron issssss etc. El cagon eres tu y razon es con z idiota

  16. 16 lezti abr 7th, 2010 a las 2:59 am

    Que mal que todavia esa bola de incueretes no puedan hacer comentarios mas inteligentes y pongan sus idioteses en este tipo de paginas tan interesantes

  17. 17 fedegaza1 abr 23rd, 2010 a las 3:31 am

    estoy de acuerdo con lezti, no seamos idiotas, arriba egipto, arriba el comunismo, abajo el capitalsimo y bete a ls mierda issssssssssssssssssss

  18. 18 anonimaaaaa jun 3rd, 2010 a las 6:51 pm

    muajaja inmaduros!! se supone que tienen que comentar y no insultarse. Por eso el planeta esta así …puras mentes primitivas nos invaden.
    pdt. TE AMOOOOO CHAMPOLLION (desgraciado!!! no me esperaste)

  19. 19 anonima 2 jun 3rd, 2010 a las 6:55 pm

    naa soy la misma.Queria preguntar: ¿dónde puedo conseguir dicho libro?

  20. 20 El Corrector jun 23rd, 2010 a las 6:16 pm

    Para el listo de fedegaza1…
    “qué”, es con acento… “estúpido”, también… y lo mismo “escribió”.
    “Amargato” se dice amargado… “cabrón” también lleva acento… así como “cagón”, “tú” y “razón”. “Bete” hace daño a la vista… prueba con vete, a ver qué tal.

    Está muy bien que te intereses por la cultura egipcia, pero primero deberias preocuparte de la tuya propia… por no hablar de tu inexistente educación.

Escribe tu comentario




Acerca de

Absolut Egipto es un blog dedicado a Egipto, manteniéndote informado de todo lo relacionado con uno de los destinos turísticos más importantes del mundo. Las mejores visitas a las pirámides, los mejores cruceros por el Nilo,...

Publicidad

Suscribir al blog

Lectores

Recibe nuestras noticias en tu email

Escribe tu email:


¡ANÚNCIATE EN ABSOLUT EGIPTO! Tu logo/banner aquí a partir de 10 € al mes