
La mayor parte de las miles de personas que visitan a Egipto año tras año, lo hacen con la intención de explorar su territorio la más que pueden en el tiempo que poseen, por lo que es muy común que estos contraten un guía turístico que los acompañe durante todo su viaje.
La cuestión es que si usted desea contratar a un guía turístico para que lo acompañe durante su viaje por el país Africano del cual le estamos hablando, lo podrá hacer con muchísima facilidad, ya que estos abundan en el lugar, además de que la gran mayoría de los mismos cobran tarifas bastante reducidas.

Pero si usted quiere tener la seguridad de que está ante la presencia de un guía experimentado y no de un lugareño que simplemente necesita el dieron, puede exigirle al mismo una credencial especial que lo gobierno de Egipto otorga a quienes realizan un curso de turismo intensivo, además del hecho de que la mayoría de los guías experimentados y matriculados hablan al menos dos idiomas diferentes.
Artículos relacionados



Siento que he encontrado un gran tesoro, conociendo a Vds., y un puro amor por el español. Su labor es digno de un profundo respeto por parte de todo el mundo amante al castellano. Siempre paso un día entero pensando para aclarar mis dudas lingüísticas, porque soy egipcio. Escribo en español ensayitos sobre la civilización egipcia, espero que Vds. me echen una mano. Me llamo SAMIR AHMED HIWEG y soy guía turístico o cultural. Aquí tienen uno de mis ensayitos sobre el origen del nombre de Egipto.
El antiguo nombre del país, Kémet, o “tierra negra”, viene de los fértiles limos negros depositados por las inundaciones del Nilo, distintos de la “tierra roja” del desierto. El nombre Kémet se transformó en kimi y kim en la etapa copta de la lengua egipcia. Fue traducido al primitivo griego como Jimía y se derivó de él la palabra “química”, que se pronuncia en árabe quémia y de forma parecida en casi todos los idiomas del mundo (una referencia a la proverbial fertilidad del suelo egipcio).
Misr, nombre oficial árabe de Egipto, es de origen semítico. Además de ser citado en el Corán veinticuatro veces, cinco explícitamente y diecinueve implícitamente refiriéndose a la tierra. En total son veinticuatro, directamente relacionado Egipto con otras palabras semitas. Por ejemplo, el nombre hebreo Mitzráyim, de uno de los nietos del profeta Noé que vivió en el Bajo Egipto, el Delta. Mitzráyim significa literalmente “los dos estrechos” (una referencia a la separación histórica en el Alto y Bajo Egipto). Misr significaba originalmente “metrópoli”, “civilización”, y también “país” o “tierra fronteriza”.
El nombre en español, Egipto, proviene del latín Aegyptus, derivado a su vez de la palabra griega Aigyptos. El vocablo primitivo era Guep en la lengua antigua egipcia. Guep era el nombre del hombre que representaba la tierra y se cree hoy en día que es nuestro padre Adán. En hebreo, Adamá significa “la tierra”. De Guep se derivó Guept, “la tierra”, en el egipcio antiguo. El término fue adoptado en copto con la terminación griega de los nombres [ios] como Gyptios. Pasó al griego como Aigyptos y al árabe como Qubt que todavía está en uso para referirse a la ciudad de Queft, que era como puerta de entrada para Egipto desde el Mar Rojo, y para designar a los egipcios cristianos en árabe. Así pasó el adjetivo copto al español.
Se ha sugerido que el nombre, Egipto, es una corrupción de la frase egipcia het-ka-petah, que significa literalmente “casa del espíritu de Petah, (ka) de Petah”, el nombre de un templo a Petah en Menfis. Petah representa al Dios creador que creó el universo. Primero en su corazón, es decir, en su sabiduría, después materializó el mundo y todo lo existente a través de la palabra, es decir, a través del verbo. Los antiguos egipcios, en cuanto a la creación del universo, poseían el mismo planteamiento monoteísta judío cristiano o islámico. Para los antiguos egipcios, el templo simboliza el cosmos en pequeño, y Egipto es una encarnación de este cosmos en grande. Entonces, conviene dar el nombre del templo de Petah a Egipto entero.
He notado que casi todos los nombres de Egipto giran en torno del significado de la tierra, como referencia al mundo entero en aquel entonces.
Samir Ahmed Hiweg
Guía turístico de habla hispana – Egipto